„Ævintýrið hófst þegar við hjá Drápu gáfum út Sudoku-bók fyrir 16 árum, sem sló algjörlega í gegn. Síðan þá höfum við einbeitt okkur að því að gefa út fjölbreyttar og vandaðar bækur, hvort sem það eru spennusögur, skáldsögur, veiðibækur eða matreiðslubækur. Við leggjum líka mikið upp úr því að gefa út vandaðar barnabækur allt árið um kring,“ segir Ásmundur, sem er annar eigandi bókaútgáfunnar Drápu.

Þau Elín lesa gríðarmargar bækur á ári hverju. „Við kappkostum að gefa út bækur frá mismunandi löndum og gefum bara út bækur sem heilla okkur,“ segir Ásmundur, en þau Elín fylgjast grannt með bókaútgáfu víða um heim.

Á hverju sumri koma út spennandi sumarkiljur frá Drápu, sem erfitt er að leggja frá sér fyrr en að lestri loknum.

„Við finnum bækur á netinu, förum á bókamessur í útlöndum og hittum marga úr útgáfuheiminum sem benda okkur á áhugaverðar bækur. Núna erum við að leggja lokahönd á útgáfu á barnabókum frá Oxford University Press, sem við rákumst á í bókabúð í litlu þorpi uppi í fjöllunum á Spáni. Rákumst svo aftur á sömu bækur í stórri bókabúð í Valencia. Söguhetjan, Ísadóra Nótt, er skógarálfur og vampíra og því mjög áhugaverð og skemmtileg týpa. Harriet Muncaster er höfundur texta og mynda og Ingunn Snædal þýddi. Fyrstu tvær bækurnar í seríunni koma út í ágúst,“ segir Ásmundur og bætir við að Drápa sé með framúrskarandi þýðendur á sínum snærum. „Það er sérfag að þýða bækur og við gætum ekki verið heppnari með samstarfsfólk,“ segir hann.

Barcelona-sögurnar hafa slegið algjörlega í gegn. Ást er sú þriðja og síðasta í flokknum en hún er sjálfstætt framhald af Móður og Hundur.

Á hverju sumri koma út spennandi sumarkiljur frá Drápu sem gott er að grípa með sér í fríið eða til að lesa heima. „Við gefum út fjórar kiljur núna í sumar, sem eru ólíkar en grípa lesendur heljartökum um leið og lesturinn hefst,“ segir Ásmundur.

Ást – og allt fer á hliðina

Ást eftir Alejandro Palomas er tilfinningaþrungin en gáskafull saga. Hún er sjálfstætt framhald af Móður og Hundur og sú síðasta í röðinni í þeirri seríu. Ást hefur bókstaflega rakað inn verðlaunum og ber þar hæst virtustu bókmenntaverðlaun Spánar, Nadal-verðlaunin. Sagan fjallar um Amalíu sem býr í Barcelona. Hún er nýskilin við manninn sinn til fjörutíu ára, er dálítið hvatvís og þarf aðeins að fóta sig í lífinu. Brúðkaup í fjölskyldunni stendur fyrir dyrum þegar Amalía fær óvænt símtal og þá fer allt á hliðina,“ segir Ásmundur, en Sigrún Á. Eiríksdóttir þýddi.

„Sumir líkja Barcelona-sögunum eftir Palomas við kvikmyndir Pedros Almodóvars því það er alltaf eitthvað skemmtilegt að gerast og mikið í gangi,“ segir Ásmundur.

Búið er að gefa þessa verðlaunabók út í um 30 löndum. Hún fylgir lesandanum lengi.

Lætur engan ósnortinn

Ítalska verðlaunabókin Ég verð hér eftir Marco Balsano hlaut Bugatta-verðlaunin, virtustu bókmenntaverðlaun Ítalíu, árið 2019. Hún hefur verið gefin út í um þrjátíu löndum við miklar vinsældir.

„Ég verð hér er ákaflega innihaldsrík fjölskyldusaga. Hún gerist í ítölsku þorpi í Dólómítafjöllunum í Suður-Tíról. Stríðið er að byrja, fasistar komast til valda og það á að drekkja þorpinu í uppistöðulóni. Sagan er sögð út frá sjónarhóli móður sem skrifar dóttur sinni persónuleg bréf og segir frá lífi sínu. Maðurinn hennar og sonur eru að fara í stríðið og það er margt í gangi. Þetta er mikil örlagasaga sem lætur engan ósnortinn og fylgir lesandanum lengi að lestri loknum,“ segir Ásmundur. Þýðandi er Halla Kjartansdóttir.

Bréfið er ein vinsælasta bók landsins þessa dagana og hefur selst vel um heim allan

Bréf sem breytir öllu

Bréfið eftir Kathryn Hughes kom út fyrir þremur vikum. Bókin vakti strax mikla athygli og fór rakleiðis efst á vinsældalista Pennans. „Bréfið er ein vinsælasta bók landsins og hefur selst í meira en milljón eintökum um heim allan. Hún er um Tinu, sem er gift drykkfelldum ofbeldismanni. Hún er sjálfboðaliði í nytjaverslun og finnur bréf í gömlum jakka. Hún opnar bréfið og les og þar með upphefst mikil örlagasaga tveggja kvenna á ólíkum tímaskeiðum. Þetta er geggjuð bók sem grípur mann heljartökum,“ upplýsir Ásmundur. Ingunn Snædal þýddi bókina.

Fimmtudagsmorðklúbburinn var að koma út en fáar bækur hafa selst jafnhratt á jafnskömmum tíma og hún.

Morð á fimmtudögum

Fimmtudagsmorðklúbburinn var að koma út í þýðingu Ingunnar Snædal. Ásmundur á fastlega von á að hún eigi eftir að slá í gegn. „Sagan segir frá hópi ellilífeyrisþega sem eiga sér lítinn klúbb, sem hittist á fimmtudögum til að leysa óleyst sakamál. Það hefur gengið upp og ofan hjá þeim en þegar hrottalegt morð á sér stað á þröskuldinum hjá þeim, er klúbburinn allt í einu kominn með glóðvolgt morðmál til að leysa,“ segir hann.

Að mati The Guardian er þetta hin fullkomna glæpasaga. Hún sló öll sölumet í Bretlandi þegar hún kom út í fyrra því fáar bækur hafa selst jafn hratt á jafn stuttum tíma. „Höfundurinn er Richard Osman, sem er heimsþekktur sjónvarpsmaður. Það vakti athygli að hann skyldi skrifa glæpasögu og ekki síst hversu vel honum tókst til,“ segir Ásmundur en Drápa hefur þegar tryggt sér réttinn að næstu bók höfundar. „Þetta er snjöll og spennandi saga, uppfull af ekta breskum húmor, sem getur verið dálítið svartur,“ segir Ásmundur að lokum. ■

Nánari upplýsingar: https://www.drapa.is/